投稿

7月, 2025の投稿を表示しています

第57回日韓経済人会議(2025年5月27日-28日)共同声明

   1. 信頼の構築と発展 両国の経済人はこれまで幾多の困難に直面しながらも、経済·文化·人材など様々な分野で交流・協 力を続け、互いに成長と発展を遂げてきた。国交正常化60周年を迎え、両国経済人はお互いに積み重 ねてきた信頼と友情の価値を再確認し、日韓と世界の輝く未来の為、革新的な連携・協力に努めること を決意した。  2. 経済連携の拡大 日韓は、東アジアの隣国同士であるとともに自由と民主主義という理念を共有し、ビジネスにおいて は競合だけでなく補完関係にもある。さらには、いくつもの共通課題を抱えているため、日韓協力は必 然的ともいえる。そこで両国の持続可能な経済発展に向けた協力に合意し、カーボンニュートラルと水 素社会の実現、人工知能(生成AI)・半導体の連携、バイオ·ヘルスケア産業の育成、サプライチェーン 強靭化、エネルギー確保、さらには少子高齢化といった社会課題に対しても連携して取り組む。   3. CPTPPの活用 日韓経済界による連携・協力の実現に向けた環境の整備として、まずは関係団体と協力してCPTPP への韓国加入にむけた働きかけを行う。   4. 交流の拡大 ボーダレスな人的流動を実現するため、出入国に要する手続きの簡素化や廃止が進むことを要望し、 期待する。 1.  日時 2025年5月27日(火)~28日(水) 2.  会場 ロッテホテルソウル 3.  参加 日韓あわせて 287 名 4.  プログラム 5月27日 14:30~15:30 開会式 両国団長・来賓挨拶 15:30~16:10 基調講演   韓国:尹 鎭植   韓国貿易協会会長   日本:小路明善   アサヒGH会長 16:10~16:30 日韓新産業貿易会議の報告・提言 16:30~16:40 協会活動一般経過報告 17:30~19:00 レセプション 5月28日 09:00~11:30 第1セッション  13:20~15:40 第2セッション  16:00~16:20 閉会式 16:30~17:00 共同記者会見 第57回経済人会議 共同声明.pdf [206.2 KB]

姜南周 前釜慶大学校総長逝去

 姜南周先生は学者であり、鋭い文学的感性をお持ちの一流の詩人でもあつた。また卓越した行政能力の持ち主であり、誠実な人格者であったので、大学総長も歴任した。 学者や詩人、あるいは大学総長、朝鮮通信使連絡会などの五業績に関しては、それぞれで発表なさるだろう。 だからこそ、ここでは姜先生の詩人としての評価を紹介したい。 >> 一方には戦争という悪意を充満させた人間の非情さと苛酷さを、もう一方には人間に対する共感・憐憫を、さらにもう一方には人間の真実と虚偽とを置いて、姜南周の詩的空間の土台は構築きれている。そしてその土台の上に時間の軸を設定する。そのために彼の詩集は時間の主題による変奏曲集であるといって良い。 現実世界と超時間的な無限の世界とをその全体に渡って望見し、人間という奇妙な存在の意味を考察しようとしている。その 人間認識の上に立つことで、彼の詩は普遍性の獲得に成功している <出典> https://catalog.lib.kyushu-u.ac.jp/opac_detail_md/?reqCode=frombib&lang=0&amode=MD100000&opkey=B158650203067525&bibid=5387&start=1 ーーーーーーーーーーーーーーーー 부산=연합뉴스) 조정호 기자 = 강남주 전 국립부경대학교 총장이 25일 별세했다. 향년 86세. 강 전 총장은 2000년 7월부터 4년간 국립부경대 제2대 총장으로 재임하며 산학협력단 설립, 도서관·기숙사 신설, 한·중·일 항만도시 간 글로벌 협력 네트워크 구축 등에 기여했다. 고인은 시인, 소설가, 평론가로 활동했고 조선통신사 기록물이 유네스코 세계기록유산으로 등재되는 데 역할을 했다. 1939년 경남 하동에서 출생한 고인은 국립부경대의 전신인 부산수산대를 졸업하고 부산대에서 국어국문학 박사학위를 받았다. 부산MBC 기자, 중앙일보 기자로 활동했고, 1978년 국립부경대 국어국문학과 교수로 재직했다. 강 전 총장은 조선통신사 문화사업회 집행위원장, 조선통신사 유네스코 세계기록유산 한일공동등재 학술위원장, 중국인민대 명예교수, 이주홍문학재단 이사장, 부산문화재...